HaiZi
Gedichte
水抱屈原 |
Das Wasser umschließt Qu Yuan |
| 举着火把、捕捉落入 | Mit erhobener Taschenlampe fängt es |
| 水的人 | Den ins Wasser fallenden Menschen |
| 水抱屈原:如夜打门的火把倒向怀中 | Das Wasser umschließt Qu Yuan: wie die nachts an die Tür klopfende Taschenlampe in die Umarmung fällt |
| 水中之墓呼唤鱼群 | Das Grab im Wasser schreit nach den Fischen |
| 我要离开一只平静的水罐 | Ich werde einen ruhigen Wasserkrug verlassen |
| 骄傲者的水罐—— | Den Wasserkrug des Arroganten -- |
| 宝剑埋在牛车的下边 | Das Schwert ist unter dem Rinderwagen begraben |
| 水抱屈原:一双眼睛如火光照亮 | Das Wasser umschließt Qu Yuan: zwei Augen leuchten wie Flammen |
| 水面上千年羊群 | Auf der Wasseroberfläche eintausend Jahre Schafe |
| 我在这时听见了世界上美丽如画 | Da höre ich, auf der Erde sei es schön wie ein Bild |
| 水抱屈原是我 | Das Wasser umschließt Qu Yuan bin ich |
| 如此尸骨难收 | Ein solches Skelett kann nicht zurückgeholt werden |